Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
VLas
▪▪Alle oversettelser
•Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Alle oversettelser - VLas
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 1 - 10 av ca. 10
1
68
Kildespråk
Juro que te tentei esquecer! mas não consegui, és...
Juro que te tentei esquecer! mas não consegui, és demasiado importante Bruno Catalão.
Oversettelsen er fullført
Et juro que t'he intentat oblidar...
327
Kildespråk
Uma história como todas as outras... mais uma...
Uma história como todas as outras...
mais uma vez podê-mos sublinhar a palavra paixão. Ele(rapaz bonito, elegante, inteligente, ambicioso, ele era um campeão, ele era precioso).
Numa noite ela se declarou, ele agiu normalmente e continuaram a falar, mas essa menina já disse "Fim da história, até um dia".
Admiro-te !!!
Tenho muito orgulho em ti!!!
Tenho esperança de que um dia sejá-mos um nós!!!
precisava de esta traduçao urgentemente :)
Oversettelsen er fullført
Una història com les altres... una més...
237
Kildespråk
No que toca ao coraçao aprendi a liçao...já nao...
... "No que toca ao coração aprendi a lição... Já não tenho mais para te dizer já não tenho mais para fazer... Vou seguir o meu caminho enquanto tu vais ficar sozinho... Podes crer que não vou ficar, podes crer que não vou chorar!!!tu e eu fomos uma história que no fim ficou por contar." ...
Oversettelsen er fullført
En el que pertany al cor vaig aprendre la lliçó... ja no...
31
Kildespråk
Agora é tarde, é tarde demais...amo-te
Agora é tarde, é tarde demais...amo-te
Oversettelsen er fullført
Ara és tard, és massa tard... t'estimo
55
Kildespråk
"adoro-te acima de tudo...
"adoro-te acima de tudo...
tenho é pena que as coisas nao resultem"
precisava desta frase traduzida para catalão por favor..:)
Oversettelsen er fullført
"T'adoro per damunt de tot...
1